I'm learning to speak Kirundi, the language of Burundi. Here are the notes from my lessons.
Tuesday, June 25, 2013
Tuesday, June 11, 2013
Kirundi 101 (Essential Words & Phrases)
I recently gave a presentation to a group of my colleagues entitled "Kirundi 101" in which I presented the following list of essential words and phrases as well as the first five dialogues.
Hello (What’s new?)
|
amakuru?
|
Hello (How’s it going?)
|
bite? / gute? (Kinyarwanda: bite only)
|
Hello (response to: Amakuru, Bite, or Gute)
|
ni sawa / ni meza (Swahili/Kirundi)
|
How are you feeling? (are you strong?)
|
urakomeye?
|
I’m fine (I’m strong)
|
ndakomeye
|
My name is ____.
|
nitwa _____
|
What is your name?
|
witwa nde?
|
See you later (same day, definite)
|
turasubira
|
See you later (indefinite, after today)
|
tuzosubira (Kinyarwanda: tuzasubira)
|
Come (follow)
|
nkurikira
|
Come in.
|
injira
|
Wait a moment / hold please
|
rindira gato
|
Wait here
|
rindirira aha
|
Wait for me
|
ndindira
|
Please sit
|
icara
|
Please stand.
|
haguruka
|
Give it (to me).
|
mpa, mhereza (hand it to me)
|
Take (this).
|
akira
|
Please eat.
|
rya
|
Please bring ____.
|
zana ______
|
Did you bring __________?
|
wazanye _____?
|
Do you have __________ (at all)?
|
urafise ______?
|
Thank you
|
urakoze
|
You’re welcome
|
korerwa
|
Yes
|
ego
|
No
|
oya
|
You are finished (for today)
|
urahejeje
|
Is there something else?
|
hari ibindi ukeneye?
|
Do you have a question?
|
urafise ikibazo?
|
Do you understand?
|
urumva?
|
I don’t understand
|
sinumva
|
Be quiet.
|
ceceka
|
Monday
|
kuwambere
|
Tuesday
|
kuwakabiri
|
Wednesday
|
kuwagatatu
|
Thursday
|
kuwakane
|
Friday
|
kuwagatanu
|
Saturday
|
kuwagatandatu
|
Sunday
|
kuwamunga
|
morning
|
mugitondo
|
afternoon
|
umuhingamo
|
night
|
umugoroba
|
0
|
imburungu
|
1
|
rimwe
|
2
|
kabiri
|
3
|
gatatu
|
4
|
kane
|
5
|
gatanu
|
6
|
gatandatu
|
7
|
indwi
|
8
|
umunani
|
9
|
icenda
|
10
|
icumi
|
11
|
cumi nu rimwe
|
12
|
cumi nu kabiri
|
13
|
cumi nu gatatu
|
14
|
cumi nu kane
|
15
|
cumi nu gatanu
|
16
|
cumi nu gatandatu
|
17
|
cumi n’indwi
|
18
|
cumi n’umunani
|
19
|
cumi n’icenda
|
20
|
mirong’ibiri
|
30
|
mirong'itatu
|
40
|
mirong'ine
|
50
|
mirong'itanu
|
60
|
mirong'itandatu
|
70
|
mirong'indwi
|
80
|
mirong'umunani
|
90
|
mirong'icenda
|
100
|
ijana
|
200
|
amajana abiri
|
300
|
amajana atatu
|
400
|
amajana ane
|
500
|
amajana atanu
|
600
|
amajana atandatu
|
700
|
amajana indwi
|
800
|
amajana umunani
|
900
|
amajana icenda
|
1000
|
igihumbi
|
Dialogue 5: Making an Appointment
Direct Link to fully annotated document: Dialogue 5: Making an Appointment
Text without Annotations:
Text without Annotations:
Making an Appointment:
<Phone rings>
B: (in English) Thank you for calling, how may I help you?
(Urakoze guhamagara, ndagufashe iki?)
{ Thank you | to call , | I help you | (with) what ? }
A: Do you speak Kirundi?
Uravuga Ikirundi?
{ you speak | Kirundi ? }
B: Yes, I speak Kirundi a little. How can I help you?
Ego, ndavuga ikirundi gikeyi. Ndagufashe iki?
{ Yes | I speak | Kirundi | little . | I help you | (with) what ? }
A: I need to talk to C.
Nkeneye kuvugana na C.
{ I need | to talk with/together | with | C . }
B: C isn’t here. Who is this?
C sihari. Uri nde?
{ C | isn’t present . | You are | who ? }
A: I am A.
Ndi A.
{ I am | A . }
B: Ah, A, hello. What do you need?
Ah, A, amakuru. Ukeneye iki?
{ Ah , | A , | hello . | You need | what ? }
A: I need help filling out a job application.
Nashaka uwomfasha kwuzuza urupapuro rwo gusaba akazi.
{ I would like | you help me | to fill out | a paper | of/for | to ask | work/job }
B: We can help you with that. Let’s make an appointment. Can you come in tomorrow?
Turashobora kugufasha. Reka ndaguhe isango. Ushobora kuza ejo?
{ We can | to help you. | Let me | give you | appointment. |
You can | to come | tomorrow ? }
A: No, I work tomorrow.
Oya, ejo ndakora.
{ No , | tomorrow | I work . }
B: Can you come in on Friday?
Urashobora kuza kuwagatanu.
{ you can | to come | Friday ? }
A: Yes, I can come in then. What time?
Ego. Gihe ki?
{ Yes. Time | what ? }
B: 10 o’clock?
Isaha zine zuzuye?
{ hour | four (ten) | o’clock }
A: Yes, I will be there at 10 o’clock on Friday.
Ego, nzoba ndahari isaha zine kuwagatanu.
{ Yes . | I will be present | hour | four (ten) | Friday . }
B: Great, see you then.
Neza cane, tuzosubira rero.
{ well | very , | see you later | then . }
A: Thank you, have a nice day.
Urakoze, ugire umusi mwiza.
{ Thank you , | have | day | nice . }
B: You’re welcome.
Korerwa.
{ be served }
Dialogue 4: Meeting a Friend
Direct Link to fully annotated document: Dialogue 4: Meeting a Friend
Text without Annotations:
Text without Annotations:
Meeting a Friend:
A: Good Morning!
Mwaramutse!
{ it became morning (?) }
B: Good morning. What’s up?
Mwaramutse nesa. Amakuru?
{ It became morning | well. | News ? }
A: It's going well! How are you?
Amakuru ni meza, bite? ( or Amakuru yawe?)
{ news | is | well , | how (is it going) ? } or { news | yours ? }
B: I'm good. Do you know C?
Nisawa. Urazi C?
{ (I’m) good. You know | C ? }
A: No. Hello, C. My name is A.
Oya. Amakuru, C. Izina ryanje ni A.
{ No. | news, | C . | Name | my | is | A }
C: Pleased to meet you.
Amakuru.
{ News. }
B: C is my cousin.
C ni muvyaranje.
{ C | is | my cousin . }
A: Where are you from?
Uturuka hehe?
{ you come from | where ? }
C: I am from Burundi.
(Jewe) nturuka mu Burundi.
{ (I/me) | I come from | in | Burundi }
A: Do you live in Pittsburgh?
Uba Pittsburgh?.
{ you reside | (in) Pittsburgh ? }
C: Yes, I live in East Liberty.
Ego, mba muri East Liberty.
{ yes , | I reside | in | East Liberty }
A: Do you like East Liberty?
Urakunda kuba muri East Liberty?
{ you like | to reside | in | East Liberty ? }
C: Yes, I like it.
Ego, Ndahakunda.
{ Yes , | I like it (that place) }
A: Where do you work? What do you do?
Ukora He? Ukora Iki?
{ you work | where ? | you work | what ? }
C: I work at Giant Eagle. I cook food there. I am also a student.
Nkorera Giant Eagle / Nkora muri Giant Eagle. Ndateka. Kandi ndi umunyeshule.
{ I work for | GE / I work | in | GE . | I cook. | Also | I am | a student . }
A: Wow! You do a lot.
Oh! Ukora vyinshi!
{ Wow! | You do | many things . }
C: Yes, I am very busy. Yes, I have no time. / No, not very many.
Ego, nta mwanya mfise. / Oya, sivyinshi cane.
{ Yes , | no | time | I have . / No, | not many things | very . }
A: Giant Eagle is far from East Liberty. Do you drive?
Giant Eagle iri kure ya East Liberty. Uratwara umuduga?
{ GE | is | for | from/of | East Liberty . | You drive | a car ? }
C: No. I don’t have a license. I ride the bus.
Oya, nta ruhusha mfise. Nhoresha bus / Ngenda na bus.
{ No, | no/negation | permission | I have . | I use | bus / I go | with | bus . }
A: Well, I’m in a hurry, I must go. It was good to see you.
Ndihuta, ntegerezwa kugenda. Nyviza kubonana.
{ I’m in a hurry, | I must | to go . | It’s good | to see each other . }
C: It was good to meet you. Goodbye.
Nvyiza ko duhuye. Nagasaga.
{ It’s good | that | we meet . | Goodbye . }
B: See you later.
Tuzosubira.
{ See you later . }
Subscribe to:
Posts (Atom)