Hello (What’s new?)
|
amakuru?
|
Hello (How’s it going?)
|
bite? / gute? (Kinyarwanda: bite only)
|
Hello (response to: Amakuru, Bite, or Gute)
|
ni sawa / ni meza (Swahili/Kirundi)
|
How are you feeling? (are you strong?)
|
urakomeye?
|
I’m fine (I’m strong)
|
ndakomeye
|
My name is ____.
|
nitwa _____
|
What is your name?
|
witwa nde?
|
See you later (same day, definite)
|
turasubira
|
See you later (indefinite, after today)
|
tuzosubira (Kinyarwanda: tuzasubira)
|
Come (follow)
|
nkurikira
|
Come in.
|
injira
|
Wait a moment / hold please
|
rindira gato
|
Wait here
|
rindirira aha
|
Wait for me
|
ndindira
|
Please sit
|
icara
|
Please stand.
|
haguruka
|
Give it (to me).
|
mpa, mhereza (hand it to me)
|
Take (this).
|
akira
|
Please eat.
|
rya
|
Please bring ____.
|
zana ______
|
Did you bring __________?
|
wazanye _____?
|
Do you have __________ (at all)?
|
urafise ______?
|
Thank you
|
urakoze
|
You’re welcome
|
korerwa
|
Yes
|
ego
|
No
|
oya
|
You are finished (for today)
|
urahejeje
|
Is there something else?
|
hari ibindi ukeneye?
|
Do you have a question?
|
urafise ikibazo?
|
Do you understand?
|
urumva?
|
I don’t understand
|
sinumva
|
Be quiet.
|
ceceka
|
Monday
|
kuwambere
|
Tuesday
|
kuwakabiri
|
Wednesday
|
kuwagatatu
|
Thursday
|
kuwakane
|
Friday
|
kuwagatanu
|
Saturday
|
kuwagatandatu
|
Sunday
|
kuwamunga
|
morning
|
mugitondo
|
afternoon
|
umuhingamo
|
night
|
umugoroba
|
0
|
imburungu
|
1
|
rimwe
|
2
|
kabiri
|
3
|
gatatu
|
4
|
kane
|
5
|
gatanu
|
6
|
gatandatu
|
7
|
indwi
|
8
|
umunani
|
9
|
icenda
|
10
|
icumi
|
11
|
cumi nu rimwe
|
12
|
cumi nu kabiri
|
13
|
cumi nu gatatu
|
14
|
cumi nu kane
|
15
|
cumi nu gatanu
|
16
|
cumi nu gatandatu
|
17
|
cumi n’indwi
|
18
|
cumi n’umunani
|
19
|
cumi n’icenda
|
20
|
mirong’ibiri
|
30
|
mirong'itatu
|
40
|
mirong'ine
|
50
|
mirong'itanu
|
60
|
mirong'itandatu
|
70
|
mirong'indwi
|
80
|
mirong'umunani
|
90
|
mirong'icenda
|
100
|
ijana
|
200
|
amajana abiri
|
300
|
amajana atatu
|
400
|
amajana ane
|
500
|
amajana atanu
|
600
|
amajana atandatu
|
700
|
amajana indwi
|
800
|
amajana umunani
|
900
|
amajana icenda
|
1000
|
igihumbi
|
Hello, I just want to tell you how much I appreciate you for creating this blog. This is my husband's native language. He is from burundi and he is so excited that i'm learning his language and this website has been a great help to me. Thank you so very much. God bless you.
ReplyDeleteIt's really great... I've been there recently. I'm seriously want to master the language. Kirinyota mugenzi!!!
ReplyDeleteWhat about just the word 'please', not 'please sit' or 'please eat'.
ReplyDeleteThank you.
Please in kirundi is Ndasavye/Ndaseze
DeleteSit/Icara/vyagira
Please help me! : Ndagusavye/ndakwinginze umfashe!
DeleteMuraho? Mbaze, ndafise ikibazo: nigute wovuga "can we learn to love?" murikirundi? Murakoze cane.
Delete( Mbe turashobora kwiga gukunda?) Ariko ntakuri ndabifitiye ijina kwijana
DeleteWow please guys keep it 😍😍😍💯I love it
ReplyDeleteThis is very good! wow. I really like it its for my son
ReplyDeleteThank you so much we really appreciate.
ReplyDeleteI will appreciate that while I'm learning how to say kirundi
ReplyDeleteI have a student from Burundi that speaks very little English. I want to learn and then teach our class some simple phrases to welcome this person with their help. They can enjoy the learning and the mistakes we make to lessen language barriers. I want them to be inspired, understood and comforted as we in turn learn more English together.
ReplyDeleteI would also like to request the month names, and how to say we have holidays coming up. Thank you very much. Murakoze cane.
Thank you so much for this! It's very useful!
ReplyDeleteI like it thanks so much
ReplyDeleteMy bf is Burundian and I am slowly but surely picking up on a couple words but this blog is giving me life!! This is going to be so much help!! Murakoze
ReplyDeleteBite, i really love to learn this language it's interesting. Murakoze.
ReplyDeleteThank you so very much for this blog. Can you please tell me if I've translated this Kirundi correctly? "Raba amama. Raba ibabi." Means "Look at the drop of liquid. Look at the leaf." Did I get it right?
ReplyDeleteMy fiance is a Burundian, thanks I find this blog very informative. Please translate for me " good morning my husband"
ReplyDeleteWhen you want to say "GOOD MORNING MY HUSBAND" In kirundi you say "MWARAMUTSE MUSHINGANTAHE WANJE!"
ReplyDeleteThank you so very much, I've got to learn my native language at least 👍
ReplyDeleteThis site is very helpful for us to learn Kirundi language.
ReplyDeleteThank you very much
How do you say 'Enjoy your meal; in Kirundi
ReplyDelete