- As an alternative to "bite?" -- "how (are you doing)?" one can ask:
urakomeye? -- you (are) strong? - ura -- present tense, second person
- komeye -- from "gukomera," "to be strong"
- Instead of "ni meza" one replies:
ego, ndakomeye -- yes, I (am) strong. - nda -- present tense, first person
- gutwanga -- to laugh or smile
Nagation:
- Should you not be feeling strong if someone asks you "urakomeye?" you could reply
- oya, ndarwaye -- no, I am sick
- oya, sinkomeye -- no, I am not strong
- si -- negation
- n -- self; first person present tense
- This same pattern applies for many verbs:
- nzoza -- I will come | sinzoza -- I will not come
- ndakunda amata -- I like milk | sinkunda amata -- I do not like milk
- nivyo canhe sivyo? -- true or false?
- The "vyo" is a challenging combination to my English ear and tongue. My teacher uses "sivyo" in conversation frequently, to mean "isn't that so?" or "right?" It sounds to me like "siv-zyu", and "nivyo" sounds like "niv-yu."
Races illustrating pluralization:
- Burundians in America might use the following words to talk about people of different races:
- umuzumbu/abazumbu -- a white person / white people
- umwirabure/abirabure -- a black African person / black African people
- umublack / abablack -- an African American person / African American People
- this is simply the incorporation of American English "black" into Kirundi grammar, and may be pronounced, according to speaker's English fluency, as "umu/ababarake."
HI thank you for puting this , its helping
ReplyDeleteme alot I can hear kirundi and swahili but
its hard to speck it ..thank you im learning
alot can tell me where you learn this